【作品簡介】 《陌上桑》是樂府舊題,屬《相和歌.相和曲》。曹操只是沿用舊題,內容與古詞無關。此詩與《氣出唱》、《精列》、《秋胡行》等篇同是曹操晚年的游仙詩。這首古詩的意思和賞析如下:
陌上桑 作者:曹操 駕虹霓,乘赤云,登彼九疑歷玉門。 濟天漢,至昆侖,見西王母謁東君。 交赤松,及羨門,受要秘道愛精神。 食芝英,飲醴泉,柱杖桂枝佩秋蘭。 絕人事,游渾元,若疾風游欻翩翩。 景未移,行數千,壽如南山不忘愆。
(1)陌上桑:樂府舊題,屬《相和歌.相和曲》。曹操只是沿用舊題,內容與古詞無關。此詩與《氣出唱》、《精列》、《秋胡行》等篇同是曹操晚年的游仙詩。 (2)九疑:又作“九嶷”,或名“蒼梧山”,在今湖南省寧遠縣南。據(史記》載:舜南巡,死于蒼梧,葬在九疑山。玉門:關名,在今甘肅敦煌縣西,為古代通往西方的孔道。 (3)濟:渡河。天漢:銀河。 (4)西王母:神話傳說中的女神,居昆侖瑤池。謁東君道家說東華為男仙居住之處,東方公為男仙之首西華為女仙居住之處,西王母為女仙之首。 (5)赤松:即赤松子,古代傳說中的仙人。 (6)羨門:羨門高,古代傳說中的仙人。 (7)要秘道:成仙和養生之道。精神:指人體的精華、靈氣。 (8)芝英:靈芝的精華。 (9)醴泉:甘美的泉水。《史記.大宛傳》:“河出昆侖……上有醴泉瑤池。” (10)佩:帶在身上。秋蘭:香草,屬菊科,秋季開淡藍色小花。 (11)人事:指功名利祿、飲食男女等世俗之事。 (12)渾元:大氣,指大自然。 (13)疾風:暴風。欻(xū):吹動。 (14)景未移:形容時間很短。景:日光。 (15)壽如南山:壽命如南山一樣長久。愆(qiān):過失。當指其在過去統一戰爭。
駕著五彩的虹霞,乘著紅色的云朵,經過玉門關登上九嶷山。 渡過銀河,到達昆侖山,去拜見王母娘娘和東君 與赤松子和羨門高交流接受成仙和養生的方法保持自己精華靈氣 吃靈芝的精華,喝甘美的泉水拄著桂枝的手杖戴著香草。 斷絕人世間的功名利祿,盡情的遨游在大自然,就像狂風在吹動。 在很短的時間里走了數千里,壽命如同南山一樣長久也不忘自己的過失。
《陌上桑》是樂府舊題,屬《相和歌.相和曲》。曹操只是沿用舊題,內容與古詞無關。此詩與《氣出唱》、《精列》、《秋胡行》等篇同是曹操晚年的游仙詩。 |