《望岳》是杜甫所作唐詩名篇,詩人在詩中通過描繪泰山雄偉磅礴的氣象,熱情贊美了泰山高大巍峨的氣勢和神奇秀麗的景色,流露出了對祖國山河的熱愛之情。
作者:杜甫
岳:此指東岳泰山,泰山為五岳之首,其余四岳為西岳:華山;北岳:恒山;南岳:衡山;中岳:嵩山。 其中,泰山以其雄偉壯觀而聞名于世,為十大名山之一。古時是“天”的象征。 岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五岳之首,諸山所宗,故又稱“岱宗”。歷代帝王凡舉行封禪大典,皆在此山,這里指對泰山的尊稱。 夫:讀“fú”。句首發語詞,無實在意義,強調疑問語氣。夫如何:怎么樣。 齊魯:古代齊魯兩國以泰山為界,齊國在泰山北,魯國在泰山南,即山東地區。原是春秋戰國時代的兩個國名,故后世以齊魯大地代稱山東地區。 青:指蒼翠、翠綠的美好山色。 未了:不盡,不斷。 青未了:指郁郁蒼蒼的山色無邊無際,浩茫渾涵,難以盡言。 造化:這里指大自然。 鐘:聚集。 神秀:天地之靈氣。 陰陽割昏曉:此句是說泰山很高,在同一時間,山南山北判若早晨和晚上。陰陽:陰指山之北,陽指山之南。割:分。夸張的說法。昏曉:黃昏和早晨。 蕩胸:滌蕩胸襟。 決眥(zì):眼角(幾乎)要裂開。這是由于極力張大眼睛遠望歸鳥入山所致。決:裂開。 入:收入眼底,即看到。 會當:應當,終當,定要。 凌:登上。凌絕頂,即登上最高峰。 小:形容詞的意動用法,意思為“以……為小,認為……小”。
泰山是如此雄偉,青翠的山色望不到邊際。 大自然在這里凝聚了一切鐘靈神秀,山南山北如同被分割為黃昏與白晝。 望著山中冉冉升起的云霞,蕩滌著我的心靈,極目追蹤那暮歸的鳥兒隱入了山林。 我一定要登上泰山的頂峰,俯瞰[kàn]那眾山,而眾山就會顯得極為渺小。
杜甫《望岳》詩,共有三首,分詠東岳(泰山)、南岳(衡山)、西岳(華山),這一首是望東岳泰山。《望岳》公元736年(唐玄宗開元二十四年),此時二十四歲的杜甫開始過一種“裘馬清狂”的漫游生活。是已存杜詩中年代最早的一首,字里行間洋溢著青年杜甫那種蓬蓬勃勃的朝氣。《望岳》表達了詩人不怕困難、敢攀頂峰、俯視一切的雄心和氣概,以及卓然獨立、兼濟天下的豪情壯志。 這首詩是杜甫青年時代的作品,充滿了詩人青年時的浪漫豪情。全詩沒有一個“望”字,但緊緊圍繞詩題“望岳”的“望”字著筆,由遠望到近望,再到凝望,最后是俯望。
前六句實寫泰山之景。開頭一句“岱宗夫如何”,以一句設問統領下文。二句的“齊魯青未了”自問自答,生動形象地道出泰山的綿延、高大。“青”字是寫青翠的山色,“末了”是表現山勢座落之廣大,青翠之色一望無際。這是遠望之景。 此《望岳》一詩,成為歷代描寫泰山的佳篇,被人們傳頌不絕。 |